Table of Contents

  1. First Reading (Matins)
  2. Second Reading (Matins, cont.)
  3. Third reading (Daybreak: Lavabo and Second Morning Offices)
  4. Reading Four (Prime)
  5. Reading Five (Prime and the Chapter Room)
  6. Reading Six (Discipline in the Chapter Room)
  7. Reading Seven (From the Chapter Room to the Cloister, and Terce)
  8. Reading Eight (Terce and Preparation for Mass)
  9. Reading Nine (Mass)
  10. Reading Ten (Mass, cont.)
  11. Reading Eleven (Sext, Refectory)
  12. Reading Twelve (Refectory)
  13. Reading 13a (Refectory-Dormitory)
  14. Reading 14a (None)
  15. Reading 15 (Vespers, Processions)
  16. Reading 16 (Collation and Compline)
  17. Reading 17 (Dormitory)
  18. Reading 18: On Making Rounds
  19. Reading 19: On the Abbot
  20. Reading 20a: On the Prior
  21. Reading 21a: On the Sub-prior
  22. Reading 22a: On the Steward (Provost)
  23. Reading 23a: On the Vestarer
  24. Reading 24: On the Infirmarer
  25. Reading 25: On the Hospitaller
  26. Reading 26: On the Kitchener (and food)
  27. Reading 27: On the Cantor
  28. Reading 28: On the Cellarer
  29. Reading 29: On the Refectorer
  30. Reading 30: On the Almoner
  31. Reading 31: On the Sacristan
  32. Reading 32: On the Grainarer (Granary Keeper)
  33. Reading 33: On the Census-Taker (Argentarius)
  34. On the Procurators
  35. Reading 34: On how it is necessary to be present at the canonical hours
  36. Reading 35: Concerning the Weekly Priest (Hebdomadarius)
  37. Reading 36: On Maundy (Mandatum)
  38. Reading 37: On Welcoming Novices and Making Profession
  39. Reading 38: On the tonsure
  40. Reading 39: On the Porter
  41. Reading 40: On the Pittancer
  42. Reading 41: On Bloodlettings
  43. Reading 42 and last things (Restrictions on the Conversi)
  44. On Permission to Go Outside and Other Things
  45. Reading 43: On Places of Silence and Benediction
  46. Article 3: No Eating in the Dormitory Room
  47. Article 4: Which Women May Permissibly Enter the Cloister
  48. Article 4 (bis): No Lying Down or Eating Outside our Houses
  49. Article 5: Permission for Talking with an Outsider and for Going out of the Choir
  50. Article 6: All Shall Read at the Table
  51. Article 7: The Seal of the Chapter
  52. Article 8: "Not Mine, but Ours"
  53. Lectio 44: On those who are living in dependent parishes
  54. Article 2: Priors and their Socii (associates) in dependant parishes
  55. Article 3: On recalling those who are living in dependant parishes
  56. Article 4: On Prohibited Games
  57. Article 5: That Books for our use should be in dependent parishes
  58. Customary oath on receiving an abbot

Glossary / Notes

Reading 36: On Maundy (Mandatum)

On the first four Saturdays of Lent and on Maundy Thursday we perform a Maundy, unless on these Saturdays there be a feast of nine lessons. When the prior sees the hour as being suitable, he shall strike the cymbal once. Then all brothers, in whatever place they are, unless they are sick, ought to prepare themselves and gather together. The almoner ought to provide and prepare warm water, basins, and linen cloths for feet and hands. Then on these Saturdays the septimanarii [weekly attendants] shall perform the Maundy of the respective week. When the prior strikes the cymbal once a second time, the priest and the deacon in their vestments, with the juniors carrying two burning candles before them, ought to come into the chapter room in order and find all brothers ready at their seats. Then all rise and, with everyone bowing, the abbot shall begin the Confiteor (Apostles' Creed) or, if he is away - the priest, standing in the middle of the chapter-room and afterwards he shall say the prayers and orations that follow, while the feet of the brothers are washed. They shall draw up their clothes with their hands modestly so that only the feet appear uncovered. After they have washed their feet, just the same they shall dry them properly.

It should be known besides that on every day of the year except on Maundy Thursday, Maundy ought to be performed for three poor people, on one day for three clerics, on another day for three laymen, which people the almoner ought to provide. To each of them is given one conventual bread and one vegetable dish, such as the community has, and two prebends (allowance portions) of general sort, and two of wine are divided among them. The weekly priest of the morning mass and the subdeacon of the same mass perform this Maundy immediately after the Gospel reading of the high Mass. They go to the alms-house and themselves humbly pour water on the hands of the paupers ready for the Maundy. Then they bless (the food) set for the paupers; the blessing done, going back into the chapter room, they say Verba mea and Miserere mei , and thus finish the thanksgiving. This Maundy is done in the morning and not evening according to ancient custom.

DE MANDATO : lectio 36.

In quatuor primis sabbathis Quadragesimae et in Coena Domini mandatum facimus, nisi in illis sabbathis festum sit nouem lectionum. Cum prior uiderit horam competentem, semel pulsat cymbalum. Tunc omnes fratres in quocumque loco fuerint, nisi infirmi fuerint, debent se praeparare et conuenire. Elemosinarius aquam callidam et pelues et lintea ad pedes et ad manus debet prouidere et praeparare. Tunc in illis sabbathis septimanarii praesentis septimanae mandatum faciunt. Cum autem prior secundo cymbalum semel percusserit, sacerdos et diaconus reuestiti, iunioribus ante ipsos duos cereos accensos portantibus, ordinate in capitulum debent uenire et omnes fratres paratos ad sedes suas inuenire. Tunc omnes surgant et, inclinatis omnibus, abbas Confiteor incipiat uel si abest, sacerdos, stans in medio capituli et post preces et orationes quae sequuntur, dicat cum lauantur pedes fratrum. Vestimenta sua manibus stringant modeste, ita ut tantum pedes detecti appareant. Cum lauerint pedes suos, nihilominus honeste siccent.

Notandum praeterea quod singulis diebus anni praeterquam in Coena Domini mandatum debet fieri tribus pauperibus, una die tribus clericis, altera tribus laicis, quos elemosinarius debet prouidere. Datur autem singulis unus panis conuentualis et una scutella pulmenti quale habet conuentus, et duae prebendae de generali, et duae de uino diuiduntur inter eos. Istud mandatum faciunt ebdomadarius matutinalis missae et subdiaconus eiusdem missae statim post euangelium magnae missae. Qui eant in elemosinam et, tribus pauperibus ad mandatum praeparatis, aquam manibus humiliter infundant. Postea apposita eis benedicant ; finita benedictione, in capitulum redeundo, Verba mea et Miserere mei dicant et sic gratias finiant. Istud mandatum fit mane et non sero, secundum antiquam consuetudinem.

Locations

Please download the flash plugin here

People

Please download the flash plugin here

Animation (view full size)

This text should not appear

Quicktime Animation

Click here to see QuickTime animation