Table of Contents

  1. First Reading (Matins)
  2. Second Reading (Matins, cont.)
  3. Third reading (Daybreak: Lavabo and Second Morning Offices)
  4. Reading Four (Prime)
  5. Reading Five (Prime and the Chapter Room)
  6. Reading Six (Discipline in the Chapter Room)
  7. Reading Seven (From the Chapter Room to the Cloister, and Terce)
  8. Reading Eight (Terce and Preparation for Mass)
  9. Reading Nine (Mass)
  10. Reading Ten (Mass, cont.)
  11. Reading Eleven (Sext, Refectory)
  12. Reading Twelve (Refectory)
  13. Reading 13a (Refectory-Dormitory)
  14. Reading 14a (None)
  15. Reading 15 (Vespers, Processions)
  16. Reading 16 (Collation and Compline)
  17. Reading 17 (Dormitory)
  18. Reading 18: On Making Rounds
  19. Reading 19: On the Abbot
  20. Reading 20a: On the Prior
  21. Reading 21a: On the Sub-prior
  22. Reading 22a: On the Steward (Provost)
  23. Reading 23a: On the Vestarer
  24. Reading 24: On the Infirmarer
  25. Reading 25: On the Hospitaller
  26. Reading 26: On the Kitchener (and food)
  27. Reading 27: On the Cantor
  28. Reading 28: On the Cellarer
  29. Reading 29: On the Refectorer
  30. Reading 30: On the Almoner
  31. Reading 31: On the Sacristan
  32. Reading 32: On the Grainarer (Granary Keeper)
  33. Reading 33: On the Census-Taker (Argentarius)
  34. On the Procurators
  35. Reading 34: On how it is necessary to be present at the canonical hours
  36. Reading 35: Concerning the Weekly Priest (Hebdomadarius)
  37. Reading 36: On Maundy (Mandatum)
  38. Reading 37: On Welcoming Novices and Making Profession
  39. Reading 38: On the tonsure
  40. Reading 39: On the Porter
  41. Reading 40: On the Pittancer
  42. Reading 41: On Bloodlettings
  43. Reading 42 and last things (Restrictions on the Conversi)
  44. On Permission to Go Outside and Other Things
  45. Reading 43: On Places of Silence and Benediction
  46. Article 3: No Eating in the Dormitory Room
  47. Article 4: Which Women May Permissibly Enter the Cloister
  48. Article 4 (bis): No Lying Down or Eating Outside our Houses
  49. Article 5: Permission for Talking with an Outsider and for Going out of the Choir
  50. Article 6: All Shall Read at the Table
  51. Article 7: The Seal of the Chapter
  52. Article 8: "Not Mine, but Ours"
  53. Lectio 44: On those who are living in dependent parishes
  54. Article 2: Priors and their Socii (associates) in dependant parishes
  55. Article 3: On recalling those who are living in dependant parishes
  56. Article 4: On Prohibited Games
  57. Article 5: That Books for our use should be in dependent parishes
  58. Customary oath on receiving an abbot

Glossary / Notes

Reading 22a: On the Steward (Provost)

The lord abbot, on the advice of the prior and the elders, shall appoint a steward, who shall have the care for and the authority of distribution of the temporal goods both within and without [the cloister]. He shall administer the necessary things to all in all stations, with the exception of those, who have assigned revenue for their office. The steward shall make an accounting four times in the year, in the presence of the abbot and the prior and at least four other men from among the wiser and better members of the chapter; the steward should not accept anything on loan without the agreement of the abbot, unless it is possible to be paid from the collected revenues of the church before the [time of] the accounting. He shall perform no weekly service. Just like every other brother he shall be outfitted by the Vestarer, and in the same methodical way. He shall look after the conditions of the church revenues; he shall eat either with the convent or after it, and he shall sleep in the dormitory; he shall come to the canonical hours, when he is able to.

When he goes out [of the cloister] he shall maintain a pious appearance in manner and conduct, in word and action, lest through him piety should be [a matter] of scandal among the laymen.

Church business, which cannot be conducted by him, he shall refer to the abbot. He shall faithfully distribute the resources of the church for the use of the community (and not outside except for the benefit of the church), lest, if he does otherwise, he incur the damnation of the traitor Judas, who was stealing from the property of paupers, which was being sent to be stored. If the abbot has found him not suitable enough for the conducting of this office, he shall depose him and shall substitute another competent person in his place, as it has been said above. Whichever brothers administer the temporal goods within and without [the cloister] under the command of the steward shall do whatever he orders, to the extent that it pertains to his office.

DE PRAEPOSITO : lectio 22a.

Praepositum de consilio prioris et seniorum dominus abbas constituat. Qui curam et dispensationem temporalium interius habeat et exterius. Omnibus in quibuscumque officiis administret necessaria, exceptis illis qui habent officii sui redditus assignatos. Praepositus quater computationem faciat in anno, abbate praesente et priore et aliis quatuor adminus de melioribus et discretioribus capituli ; nec sine consensu abbatis praepositus aliquid mutuo accipiat, nisi quod de reditibus ecclesiae habitis ante computationem possit solui. Nullam septimanam faciat. Sicut alius frater a uestiario uestiatur, et ita ordinate. Placita reddituum ecclesiae procuret, in conuentu uel post comedat et in dormitorio iaceat, ad horas canonicas quando poterit, ueniat.

Cum exit formam religionis in habitu et gestu seruet, uerbo et opere, ne per eum religio inter saeculares sit in scandalum.

Negotia ecclesiae quae per se exequi non potest, referat ad abbatem. Facultates ecclesiae in usus uniuersitatis, et non extra nisi pro utilitate ecclesiae fideliter distribuat, ne si aliter fecerit, damnationem Iudae proditoris qui bona pauperum quae mittebantur in loculos, furabatur, incurrat. Si abbas uiderit eum minus idoneum ad officium peragendum, eum deponat et alium competentem in loco eius, sicut praedictum est, substituat. Quicunque temporalia administrant intus et exterius sub eo, quaecumque iusserit praepositus faciant, quantum ad officium suum pertinet.


Please download the flash plugin here


Please download the flash plugin here

Animation (view full size)

This text should not appear

Quicktime Animation

Click here to see QuickTime animation