Table of Contents

  1. First Reading (Matins)
  2. Second Reading (Matins, cont.)
  3. Third reading (Daybreak: Lavabo and Second Morning Offices)
  4. Reading Four (Prime)
  5. Reading Five (Prime and the Chapter Room)
  6. Reading Six (Discipline in the Chapter Room)
  7. Reading Seven (From the Chapter Room to the Cloister, and Terce)
  8. Reading Eight (Terce and Preparation for Mass)
  9. Reading Nine (Mass)
  10. Reading Ten (Mass, cont.)
  11. Reading Eleven (Sext, Refectory)
  12. Reading Twelve (Refectory)
  13. Reading 13a (Refectory-Dormitory)
  14. Reading 14a (None)
  15. Reading 15 (Vespers, Processions)
  16. Reading 16 (Collation and Compline)
  17. Reading 17 (Dormitory)
  18. Reading 18: On Making Rounds
  19. Reading 19: On the Abbot
  20. Reading 20a: On the Prior
  21. Reading 21a: On the Sub-prior
  22. Reading 22a: On the Steward (Provost)
  23. Reading 23a: On the Vestarer
  24. Reading 24: On the Infirmarer
  25. Reading 25: On the Hospitaller
  26. Reading 26: On the Kitchener (and food)
  27. Reading 27: On the Cantor
  28. Reading 28: On the Cellarer
  29. Reading 29: On the Refectorer
  30. Reading 30: On the Almoner
  31. Reading 31: On the Sacristan
  32. Reading 32: On the Grainarer (Granary Keeper)
  33. Reading 33: On the Census-Taker (Argentarius)
  34. On the Procurators
  35. Reading 34: On how it is necessary to be present at the canonical hours
  36. Reading 35: Concerning the Weekly Priest (Hebdomadarius)
  37. Reading 36: On Maundy (Mandatum)
  38. Reading 37: On Welcoming Novices and Making Profession
  39. Reading 38: On the tonsure
  40. Reading 39: On the Porter
  41. Reading 40: On the Pittancer
  42. Reading 41: On Bloodlettings
  43. Reading 42 and last things (Restrictions on the Conversi)
  44. On Permission to Go Outside and Other Things
  45. Reading 43: On Places of Silence and Benediction
  46. Article 3: No Eating in the Dormitory Room
  47. Article 4: Which Women May Permissibly Enter the Cloister
  48. Article 4 (bis): No Lying Down or Eating Outside our Houses
  49. Article 5: Permission for Talking with an Outsider and for Going out of the Choir
  50. Article 6: All Shall Read at the Table
  51. Article 7: The Seal of the Chapter
  52. Article 8: "Not Mine, but Ours"
  53. Lectio 44: On those who are living in dependent parishes
  54. Article 2: Priors and their Socii (associates) in dependant parishes
  55. Article 3: On recalling those who are living in dependant parishes
  56. Article 4: On Prohibited Games
  57. Article 5: That Books for our use should be in dependent parishes
  58. Customary oath on receiving an abbot

Glossary / Notes

Reading 25: On the Hospitaller

The abbot shall appoint as hospitaller one of the brothers, who shall take care of the guests. It is the hospitaller's [duty] to receive guests, so that he knows how they are to be received in acordance with person, place and time. He shall provide his guests with what is fitting at the right time, so that at the hour of the sermon after compline, he may be able to return to his ordo (usual place) whenever he can do this in time. He shall never eat with the guests without permission, nor will anyone who serves the guests under his authority exact any gift from them. And if he (who serves under him) receives anything from the food because of the politeness of the guests, he shall not keep that thing for himself without permission; but that and all leftovers he shall save for the alms fund. If anything is to be given to the community beyond the common food, he shall consult the abbot or the steward, or him who is highest in the order. He himself shall have things for the table, cups, bowls, knives , spoons, table linens and all other things proper to his office. He shall perform all weekly offices, except that he shall not read in the refectory. He shall have all the guests' possessions kept under reliable watch, and he shall have them served without murmuring and in a cheerful manner, and he shall be present in person, if he has seen fit, so that, nevertheless, he may take part in the canonical hours, if he properly can. None of the brothers from the cloister shall approach the guests without permission; no one shall be received as a guest without consulting the hospitaller, unless by a superior. If, however, he (the hospitaller) has doubts about receiving anyone, he shall consult his superior.

DE HOSPITALARIO : lectio 25.

Hospitalarium abbas constituat qui curam hospitum gerat unum de fratribus. Hospitalarii est hospites suscipere, ut sciat pro persona loco et tempore quomodo recipiantur. Quid cui conueniat, mature prouideat hospitibus suis, ut ad horam ammonitionis post completorium possit redire ad ordinem suum quando commode poterit. Nunquam cum hospitibus comedat sine licentia, nec aliquis qui sub eo seruit hospitibus ab eis aliquod munus exigat. Et si de cibariis de urbanitate hospitum aliquid recipiat, illud sibi sine licentia hospitalaris non retineat, sed illud et omnes reliquias elemosinae reseruet. Siquid supra communem cibum conuentus dandum est, consulat abbatem uel praepositum uel eum qui praeest ordini. Ipse habeat mensalia, ciphos, bacinos, cultellos, coclearia, lintheamina et alia suo officio necessaria. Omnes septimanas faciet, excepto quod non leget in refectorio. Omnes res hospitum sub fideli custodia reseruari faciat et sine murmure et hilariter eis seruire faciat et in propria persona assistat, si uiderit expedire, ita tamen quod horis canonicis intersit si commode potest. Nullus fratrum claustralium ad hospites accedat sine licentia ; nullus recipiatur in hospitem, hospitalario inconsulto, nisi per superiorem. Si autem dubitat de aliquo recipiendo, consulat superiorem.


Please download the flash plugin here


Please download the flash plugin here

Animation (view full size)

This text should not appear

Quicktime Animation

Click here to see QuickTime animation